在世界的中心呼喊自己
“Every point of thought is the centre of an intellectual world (Keats)”
每一個思想點都是智能世界的中心~濟慈
這周來閱讀一些詩人的文字,這是英國浪漫詩人濟慈,濟慈(John Keats)是與拜倫和雪萊齊名的英國浪漫主義詩人(1795-1821)。他也是重要的文論家,其「負面能力」(英文是:negative capability,或譯爲「消極能力」)更是成爲重要的美學原則。他有著父母早逝的童年,青春期時即開始寫詩而大放異彩,他的詩從一開始的仿作,到後來有自己的作品。26歲因肺結核過世。
這是詩人濟慈在談論”真實”(reality)時所說的話,他21歲時寫道: 真實有三層
Things real — such as existences of Sun Moon & Stars and passages of Shakspeare,真實之物,如日月星辰,如莎士比亞的作品片段
Things semireal such as Love, the Clouds &c which require a greeting of the Spirit to make them wholly exist,半真實之物,如愛,雲彩,需要靈魂灌注以讓它們完整存在
Nothings which are made Great and dignified by an ardent pursuit ,(nothings)無法碰觸之物(無體之物),靠著熱情的追逐而使其偉大與美麗。
他說: Eve[r]y point of thought is the centre of an intellectual world — the two uppermost thoughts in a Man’s mind are the two poles of his World he revolves on them and every thing is southward or northward to him through their means — We take but three steps from feathers to iron. 每一個思想點都是智能世界的中心-人的心智中的兩個思想的端點,就是他的世界的兩個端點,而對他而言所有的事情都在這兩點中間南北兩端跑動—我們藉由三種不同方式來區分輕如鴻毛與重於泰山。
濟慈寫給家人朋友的信中說到: 我只確信心靈的愛好是神聖的,想像是真實的——想像所攫取的美必然是真實的——不論它以前存在過沒有——因爲我認爲我們的一切激情與愛情一樣,在它們崇高的境界裡,都能創造出本質的美
我看到:一個人有成就的人,特別在文學上有成就的人,是具有了什麼品質而得到成就的。莎士比亞就大大具有這種品質——我的意思是說,一種消極能力(negative capability),這就是能夠處於含糊不定、神祕疑問之中,而沒有必要追尋事實和道理的急躁心情。”
濟慈所提到的他認為的真實的存在,與他所說的人的世界的存在仰賴於思想點,美的存在的真實性來自於心靈與激情,就好像是在說,人的世界的真實性,始於一種內在的東西,要去抓住東西,灌注能量,而才能變為真實。
所以我大膽地說,在世界的中心,或是角落,都是自己,都是能呼喚自己的存在的地方。若沒有自己內心去認可世界的真實的話,世界就失去了顏色。而反過來說,當這世界對你而言,你還能感到它存在的時候,這都是因為你的心給予這世界真實的顏色的關係。